Dolar 32,8704
Euro 35,6716
Altın 2.550,44
BİST 11.036,78
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
İstanbul 31°C
Az Bulutlu
İstanbul
31°C
Az Bulutlu
Per 27°C
Cum 28°C
Cts 32°C
Paz 32°C

Kuddüs Çolpan’ın kaleminden ‘Altayköy Kazakları’ okuyucuyla buluştu

Araştırmacı-Yazarı Kuddüs Çolpan’ın Kazak Türklerinin yaşadığı Niğde’nin Ulukışla ilçesine bağlı Altayköy hakkında kaleme aldığı eseri ‘Altayköy Kazakları’ okuyucuyla buluştu.

Kuddüs Çolpan’ın kaleminden ‘Altayköy Kazakları’ okuyucuyla buluştu
7 Temmuz 2024 16:42
49

1966 yılında Niğde’nin Ulukışla ilçesine bağlı Altayköy’de doğan Araştırmacı-Yazar Kuddüs Çolpan’ın doğduğu köyü anlattığı eseri kitapseverlerle buluştu. 

Kazak Türklerinden olan Kuddüs Çolpan, ‘Altayköy Kazakları’ isimli eserinde bir göç hikayesini kaleme aldı. Eser, Kazakistan’da Kazakça yayımlandı ve ilk olarak kitap kafelerde satışa sunuldu. 

Yazar Kuddüs Çolpan, kitabın tanıtımında şu ifadeleri kullandı:

1941 ila 1951 yılları olmak üzere iki ayrı dönemde Doğu Türkistan’dan Hindistan’a iltica eden Kazak ve Uygur Türkleri, Pakistan ve Suudi Arabistan’a kadar gidip mülteci durumunda yaşıyorlardı. Adnan Menderes’in başbakanlığı döneminde Bakanlar Kurulunca 13/3/1952 tarihinde alınan kararla toplam 1850 Türk iskânlı göçmen olarak Türkiye’ye kabul edildiler. 1952’den itibaren İstanbul’a gelmeye başlayan soydaşlarımız çeşitli misafirhanelerde yaklaşık 3 sene kaldıktan sonra Anadolu’nun çeşitli yerlerine yerleştirildiler. Bunlardan 160 hane, 1954-1956 yılları arasında Niğde/Altayköy’e ikamet edildi. 

Ben de burada dünyaya geldiğim için köyün tarihçesi, geçim kaynakları, coğrafik ve demografik yapısı hakkında bilgilerle beraber çocukluk anılarımı derleyip “Altayköy Kazakları” adını verdiğim bu eserimi Kazakça yazdım. Türkiye Türkçesiyle de yayımlanmasını temenni ederim. 

İçinde bulunduğumuz 2024 yılı itibariyle köye gelişimizin 70’ci yılına ithâfen Kazakça yazarak, Anavatan Anadolu’dan Atavatan Kazakistan’daki “Mazmundama Yayınevine” göndermiştim. Onlar bu eserimi değerlendirdiklerinde sadece Altayköy hemşerilerimizin değil; Türkiye’deki tüm Kazak Türkleri hakkında bilgiler edinerek yayımlamayı uygun gördüler. 

Dağıtım:  

Kazakistan/Almatı Mazmundama Yayınevi merkezi: Бостандық ауданы. Әл-Фараби даңғылы 15к4В. (Bostandık İlçesi, El Farabi Bulvarı 15k4V.)

Almatı “Coffe Book” (Kitap Kafe) adres:

Almatı, Jandosov 58/1. +7 (747) 526-15-47. 

Almatı, Dostıq 132. +7 (705) 630-00-80.

KAYNAK: HABER7
YORUMLAR

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.